Ediciones Orphée,
editora de música y
libros sobre guitarra clásica y laúd, está siempre interesada en recibir
material novedoso para su publicación. Si recibo un proyecto que me interesa,
ciertamente le dedicaré mi mayor atención y consideración. Aquellos
compositores y arregladores que deseen considerar a Ediciones Orphée
como el vínculo entre ellos y quienes han de interpretar su música, me
ayudarán a evitar muchos sinsabores, y se los evitarán a sí mismos, si tienen
en cuenta algunas sencillas indicaciones.
1.
Mi agenda
de publicaciones está llena para los próximos 6-7 años. Si hoy decido aceptar
un proyecto nuevo, deberé juzgar su importancia y sus posibilidades de
comercialización antes de decidir si lo coloco en lista de espera en el orden
en que fue recibido -es decir, para que sea publicado de aquí a 6-7 años- o si
le doy una prioridad más alta. No hay forma de determinar cuales podrían ser
las circunstancias que pesarían para tomar una decisión o la otra.
2.
Sin
embargo, ciertamente daré preferencia y un trato más expeditivo a aquellos
compositores que conozco personalmente, o que ya forjaron un nombre por sí
mismos.
3.
Lo admito.
No parece un juego limpio. ¿Cómo es posible hacerse conocer y dejar que el
mundo admire el genio de uno si se es un perfecto desconocido? Sin embargo,
también hay que tener en cuenta mi
posición. Publicar una obra de un desconocido es una apuesta cara que he
perdido muchas veces en el pasado. Simplemente, no puedo seguir costeándola.
4.
Si aún
está leyendo, por favor tenga en cuenta lo siguiente: a) Cualquier obra
a considerar para su publicación debe ajustarse al estilo de notación de Ediciones
Orphée. Como no tenemos una hoja de estilo publicada, es sumamente
recomendable que en primer lugar se familiarice con algunas de mis
ediciones que sean similares a lo que me quiere proponer, y la forma en que
están notadas. b) Me desagradan
mucho las obras que incluyen elementos gráficos no musicales en su notación.
No estoy haciendo un juicio de valor, sino simplemente reconozco que es difícil
y caro -tanto en tiempo como en dinero- introducir este tipo de elementos. Ediciones
Orphée es una compañía de un sólo hombre, y no tengo ni el
tiempo ni la energía necesarios para este tipo de notación. Si es algo que no
puede expresarse en notación estándar, soy el editor equivocado. c) No
estoy interesado en publicar transcripciones. No es que esté en contra de ellas.
Al contrario. Publiqué muchas transcripciones en el pasado y tengo varias de
ellas en lista de espera. Simplemente estoy dolorosamente conciente de que si su
transcripción de lo que sea es buena, será pirateada en forma instantánea. Es
casi imposible proteger los derechos de autor en las transcripciones, o generar
ingresos de forma mecánica con ellas. d) Si el trabajo contiene
elementos que están protegidos por derechos de autor, tales como letras o citas
extensas de otras melodías, o si es un arreglo basado en una obra protegida, el
arreglador deberá conseguir el permiso del tenedor de derechos antes
de enviarme el trabajo. No tengo ni el tiempo ni la ayuda legal necesarios para
conseguir estas autorizaciones. e) Por supuesto, preferiría recibir
trabajos en formato electrónico. Puedo leer archivos creados con Finale,
Sibelius y Score. De todas formas, no es absolutamente necesario hacerlo así.
Si no es muy adicto a las computadoras, aún estoy en condiciones de leer un
manuscrito a tinta, siempre y cuando éste sea legible. Para mí, lo importante
es la música y no el formato del manuscrito. A la vez, es bueno tener en cuenta
que los archivos electrónicos me ahorran mucho trabajo y dinero, a la vez que
facilitan el examen de su trabajo.
5.
Si es un
ciudadano americano o vive en los Estados Unidos, debe ser miembro de ASCAP. Ediciones
Orphée publica
para ASCAP y no puede aceptar compositores afiliados a BMI. Si no
es un ciudadano americano o no vive en los Estados Unidos, debe pertenecer a una
agencia local afiliada a ASCAP.
6.
Algo más a
tener en cuenta: si decido publicar su trabajo, es muy difícil que usted llegue
a ganar mucho dinero de los derechos de venta de la edición impresa de su
trabajo. La única forma de llegar a ver un beneficio monetario es que la pieza
se convierta en un estándar y que muchos intérpretes la graben. Hago todo lo
posible por promover la música de los compositores a quienes represento. Pero a
menos que el compositor asuma un papel preponderante en la promoción de su
propia creación, las posibilidades de que ésta llegue al público y reciba el
apoyo que merece son bajas.
7. ¿Sigue aquí? Bien. Si después de todo aún desea enviarme su trabajo, adelante. Nunca devuelvo trabajos no solicitados, aunque vengan con el sobre estampillado.
Copyright © 2005 by Editions Orphée, Inc. All Rights Reserved.